Wednesday, July 1, 2009

DAY3 Who was Shakespeare? part3

Advocates for de Vere argue that his aristocratic background and travel throughout Italy in 1575 make him a likely candidate. However, de Vere died in 1604, and many of the greatest Shakespearean plays, including King Lear and The Tempest, appeared after this date. Also there is no convincing explanation as to why de Vere might prefer to write using William Shakespeare as his nom de plume.
As with de Vere theory, a major flaw to the Christopher Marlowe theory is the timing of his death. Many historians believe that Marlowe was killed in a fight in a London pub in 1593. Hoever, conspiracy-minded Marlowe experts argue that this was a cover-up and that he was secretly sent to Europe to work as a spy for Elizabeth I. Skeptics suggest that Marlowe continued to write, but used William Shakespeare's name to enable him to get his work published in England.
Today, the majority of Shakespearean scholars believe that, in spite of his humble beginings, the man from Stratford-upon-Avon was the true author of the literary greats. They argue that Shakespeare's lack of formal university education does not mean he could not have produced works of such genius. Until enough evidence is collected to firmly support any argument , debate surrounding who the Bard of Stratford really was continues.



1. advocate (n) a person who supports or suggests an idea, development or way of doing something
擁護者.提倡者

2. aristocratic (a) a class of people who hold high social rank
貴族的

3. convincing (a) able to make you believe that something is true or right
有說服力的

4. nom de plume (法語n) a pen name
筆名

5. flaw (n) a fault, mistake or weakness, especially one that happens while something is being planned or made, or which causes something not to be perfect
瑕疵.缺陷

6. conspiracy (n) when people secretly plan together to do something bad or illegal
陰謀

7. cover-up (n) an attempt to prevent the public discovering information about a serious crime or mistake
掩飾.掩蓋

8. Bard (n) an old-fashioned way of referring to a poet or staryteller
吟遊詩人.詩人




END

No comments: