Monday, May 18, 2009

Day3

murder(murderer)

killing someone

shoplifting(shoplifter)

stealing something froma shop

burglary(burglar)

stealing form someone's home

smuggling(smuggler)

taking something illegally into another country

arson

setting fire to something in crinimal way

mugging(mugger)

attack on the street,threaten somebody on the street

DAY 2

menace
Ex.That man is a menace to society.(危險的人)
Ex.There was menace in her eyes as she spoke.(威脅 恐嚇)

conjure
Ex.The magician conjured a rabbit out of his hat.(變魔術,用魔法變出)
conjure up
Ex.The word China conjured up a whole new set of imgine in his mind.

trigger
***be the trigger for***
Ex.Even a minor incident could be the trigger renewed fighting.(引發(嚴重問題)的因素)

Blessing/Course

Blessing的用法

***be a great/real blessing ***
Ex.This rain will be a blessing for farmers.

***It's a blessing that***
Ex.It's a blessing that no-one was badly hurt.

***a mixed blessing***
Ex.Getting this job was rather a mixed blessing,as it left me very little time to spend with my family.

***count your blessing***

***with sombody's blessing***准許 同意

Ex.They are determined to marry with or without their parents' blessing.

Curse---咒罵
Ex.You should hear him cursing when he tripped over a cat.

***curse somebody for doing something***

Ex.I cursed myself for not buying a pgrase book.(動詞)

Ex.The convict screamed out curses at them.(名詞-罵人的話)

Thursday, May 14, 2009

Celine Dion - My Heart Will Go On - World Tour





My heart will go on 愛無止盡
Celine Dion 席琳狄翁
MY HEART WILL GO ON
愛無止盡
Every night in my dreams I see you, I feel you,
夜夜夢見你
That is how I know you go on.
夢裡你依舊深情相許
Far across the distance and spaces between us
穿越重重時空阻礙
You have come to show you go on
到我夢中訴說此愛無止盡
Near, far, wherever you are,
不管是遠是近,無論你在哪裡
I believe that the heart does go on
我相信你的愛永不止息
Once more, you open the door
再一次你打開我的心門
And you're here in my heart,
進駐我心
And my heart will go on.
我對你愛無止盡
Love can touch us one time and last for a lifetime,
愛在電光火石間發生卻永駐我心
And never let go till we're gone
終生不渝
Love was when I loved you , one true time I hold to.
你曾經擁抱我的真實一刻愛永存不息
In my life we'll always go on.
我對你愛無止盡
Near, far, wherever you are,
不管是遠是近,無論你在哪裡
I believe that the heart does go on
我相信你的愛永不止息
Once more, you open the door
再一次你打開我的心門
And you're here in my heart,
進駐我心
And my heart will go on.
我對你愛無止盡
You're here, there's nothing I fear,
只要你在我心間我就毫無畏懼
And I know that my heart will go on
我對你愛無止盡
We'll stay forever this way
我倆相偎相依
You are safe in my heart
你的音容笑語長存心底
And my heart will go on and on.
我對你愛無止盡








我原本要貼的報紙文章找不到了,只好又用老梗。

溪頭旅遊

景點1.全台灣最美國小-內湖國小
http://tw.myblog.yahoo.com/jw!Y.6Geu6QERUnEsbS0u7lgAwH/article?mid=7742

景點2:竹山百年肉圓
http://tw.myblog.yahoo.com/jw!OJXM5GCREQVA6Msgu5HoQsWgytZeehgB/article?mid=4827


景點3:順道可以去集集>要去再來查什麼好玩


目前我有看到的

Wednesday, May 13, 2009

Bleeding Love Leona Lewis







Closed off from love
告訴自己該拒絕愛情
I didn’t need the pain
不要再感受愛帶來的痛
Once or twice was enough
一兩次受傷已經很夠
And it was all in vain
但這一切告誡都沒用
Time starts to pass
Before you know it you’re frozen
在你以為你心如止水之前 另一段愛已悄然滋長

But something happened
For the very first time with you
與你的初遇改變了一切
My heart melts into the ground
Found something true
融解我的冷漠 觸動我內心深處
And everyone’s looking round
Thinking I’m going crazy
身旁的人全都覺得我又為了愛
再次失去理智

But I don’t care what they say
但我不管他們怎麼說
I’m in love with you
我就是愛你
They try to pull me away
他們試著勸阻我
But they don’t know the truth
但他們不知道
My heart’s crippled by the vein
That I keep on closing
You cut me open and I
傷痕累累、塵封的心
早使我扭曲了對愛的定義
你溫柔地切開我的心
讓我不顧一切...

Keep bleeding
Keep, keep bleeding love
為愛奉獻 盲目地為愛付出
I keep bleeding
I keep, keep bleeding love
Keep bleeding
Keep, keep bleeding love
You cut me open
你溫柔地切開我的心
讓我不顧一切地付出


Trying hard not to hear
努力不理會周圍耳語
But they talk so loud
Their piercing sounds fill my ears
但眾人刺耳的反對聲浪排山倒海而來
Try to fill me with doub
不斷質疑我的自戕行徑
Yet I know that the goal
Is to keep me from falling
雖然我很清楚
他們是出於善意
要我別再淪陷

But nothing’s greater
然而 什麼也比不上
Than the rush that comes with your embrace
And in this world of loneliness
I see your face
在這空虛世界中
被你擁入懷中或見你一面的悸動
Yet everyone around me
雖然身邊的人
Thinks that I’m going crazy, maybe, maybe
都認為我瘋了
是吧?
也許吧?


But I don’t care what they say
I’m in love with you
They try to pull me away
But they don’t know the truth
My heart’s crippled by the vein
That I keep on closing
You cut me open and I

*再重複第四段

And it’s draining all of me
為愛付出了全部的我
Oh they find it hard to believe
喔 對他們而言
這樣的奉獻真是難以置信 -------
I’ll be wearing these scars
For everyone to see
----不怕在眾目睽睽下受傷
*再重複第四段

上~~~~~~~~~~~~~~~轉貼~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~下

*ps*
在感情中用bleed這個字有多種面向
在具象的形容就像歌詞寫到
My heart’s crippled by the vein
That I keep on closing
一顆受傷封閉的心其實渴望愛
但是過於渴望便會盲目付出
就像將血管 (vein)封住而心冷的感覺
讓自己如同冰冷的廢人(crippled )
當一有人cut open打開甚至是「切」開(帶有傷害的意味)
一方面心的血液重新流動帶來熱烈的重生感
但一方面卻也是以受傷作為代價
也因此可以在mv中看到
有類似家暴受虐的情節
這就是這首歌在講的主題
「以為無條件退讓與付出可以得到真愛的扭曲感情觀」

有沒有人可以幫忙翻譯一下@@~~~

Tuesday, May 12, 2009

鳥約時報

我準備了鳥約時報,有沒有人想要念(朗誦課)!!!!
趕快報名,禮拜五1800截止。

Lakers---inch by inch---by hoopchina









娛樂英語系列+++

Monday, May 11, 2009

梁朝偉 說服女人的方法





你想要做啥麼,
我的保鑣要到了喔,
她很兇悍以及很壯的,
是一個兇猛的毛很多OR很粗魯的男人,
就像是一個大猩猩,
她會把你們打飛!!!
你們兩一起滾吧‧

我親愛的MACY,
就是你叫我來的‧

我沒有‧

你打給你爸他叫我來的,
我就是你那個毛絨絨的保鑣‧

他是你爸私人的保鑣‧

我不相信你,

現在怎樣??

住口喔,不然我宰了你,
安靜,
救命阿,
我會扒光你的衣服讓你變成裸體,
救命阿,
安靜,
在吵我會扁你打飛你,
安靜,
不然我就….毀你容,
處理得真好,
以後都交給你處理‧

Saturday, May 9, 2009

每日一成語:動如參商

動如參商
參:ㄕㄣ

釋義:比喻好友常相離別

同義:胡越之身.天涯海角

反義:長相廝守.朝夕相聚

Day5>>Fashion Industry

Fashion is not only a means of expression, it is also a means of earning money. Indeed, the clothing industry is one of the largest. Every year, it comprises a multi- billion dollar segment of the world economy. In the United States alone, the industry pulls in $180 billion yearly. Of all the clothing sold, more than half is for adult women's clothings, while only about 35 percent is for adult men's clothing. Chilldren's and infants' clothing rounds out the market. While most of the sales are still within actual store locations, a growing part of sales takes place online over the internet. As a result, countless websites are now devoted to clothings, and every designer and department store has its own catalog on the Web. This shift changes the face of the clothing industry, requiring greater versatility online and also, more focus on visual appeal for the browsing customer. While campanies and customers alike are encountering challenges to adpating to the online format, experts predict exponential growth in the coming years nevertheless.


1. expression (n) 表達.表示
2. indeed (adv) 確實
3. comprise (v) 包含.包括
4. segment (n) 部分
5. infant (n) 嬰兒.幼兒
6. round out 完成
7.devote (v) 專用於..奉獻於
8. catalog (n) 目錄
9. shift (n) 轉換.轉移
10. versatility (n) 多用途.多功能性
11. appeal (n) 吸引力.感染力
12. browsing (pp>>a) 瀏覽的
browse (v) 瀏覽
13. adpat (v) 適應
14. format (n) 形式.編排
15. exponential (a) 指數的
16. nevertheless (adv) 仍然

Thursday, May 7, 2009

每日一成語:吉光片羽

吉光片羽
吉光:古代傳說中的神馬,它的毛入水不沉,入火不焦
片羽:一片毛

釋義:用來比喻殘存的珍貴文物

同義:稀世珍寶
反義:視如敝屣.視如草艾

DAY4>Animals in Mythology:part2

During the Middle Ages, people belivevd a unicorn's horn could cure many illnesses and neutralize poison. As it was considered very valuable, a powdered form of " Unicorn's Horn" was sold in many druggist's shop.

Did unicorn ever really exist? This is a question that remains unanswered today. some believe that, like the dragon, the unicorn never existed and was simple an animal from a fairy tale or mythology. Others believe that the unicorn still exists in remote regions of the earth, and can be seen only by people of exceptional virtue and honesty. There are still others who believe that the unicorn was a type of a hunman in order to survive. Someday, they believe, these humans will become unicorns once again. A final point of view is that, like the dinosaur, unicorns once exsited but became extinct. This theory suggests that because the unicorn's horn was used as a type of medicine, humans hunted the animal out of existence.

Animals such as the narwhal may provide evidence, or give us a clue, that unicorns once exsited on earth. The male narwhal is a huge sea creature that can be found in the Arctic seas. This animal has a single horn, or tusk, that projects from its forehead -similar to that of the unicorn. In fact, in the seventeenth century, people often confused the narwhal to the unicorn has led some people to believe that perhaps the unicorn is the narwhal's ancestor, or vice versa. Although narwhals have also been hunted for centuries , they may have escaped extinction for different reasons: they are only found in certain parts of the world, and are hunted by only a relatively small number of people.




1. cure (v) 治療
2. neutralize (v) 中和.使中立
3. powdered (a) 粉末狀的
4. druggist (n) 藥劑師.藥商.藥房老闆
5. remote (a) 偏僻的
6. exceptional (a) 異常的.例外的.優秀的
7. virtue (n) 美德.善良
8. in order to 為了
9. survive (v) 倖存
10. extinct (a) 絕種的.滅亡的
11. existence (n) 生存.存在
12. narwhal (n) 獨角鯨
13. Arctic (a) 北極的
14. tusk (n) 長牙
15. ancestor (n) 祖先
16. vice versa 反之亦然
17. extinction (n) 絕種
18. relatively (adv) 相對地

Wednesday, May 6, 2009

每日一成語:佶屈聱牙

佶屈聱牙
佶屈:ㄐ一ˊ 彎曲不順
聱牙:ㄠˊ 不順口

解釋:形容文詞艱澀古奥而難讀

反義:文從字順

DAY3>Animals in Mythology:part1

Throughout history, stories have been written and told about different animals; many of these stories come from superstition or popular myths. Cats, for example, have been associated with good and bad luck. Birds were thought of as messengers and symbols of death, bad fortune, or peace. Many of the animals that have been written about over the years, such as the dove, black cat, or bat, can still be found on earth today. There are some creatures, through, that many people believe cannot be found anywhere; the unicorn is one such animal.


The unicorn is perhaps the most mystical of all creatures talked and written about over the centuries. In ancient Greek and Roman myths, it mythology, the unicorn is an animal that symbolizes good fortune. Some believe that the reason unicorns have not be seen for many centuries is beacuse we are living in "bad" times, and that unicorns will appear again when goodness exists on earth.

People have described the unicorn as a white animal that looks like a horse; some believe that it has the legs and hooves of a deer. Its most recognizable and unique feature, however, is the single horn that projects from the middle of its forehead.


1. superstition (n) 迷信
2. myth (n) 神話
3. associate with 與..有關聯
4. symbol (n) 象徵
5. fortune (n) 運氣.財富
6. dove (n) 白鴿
7. bat (n) 蝙蝠
8. creature (n) 生物
9. unicorn (n) 獨角獸
10. mystical (a) 神秘的
11. mythology (n) 神話
12. symbolize (v) 象徵
13. exist (v) 存在
14. describe (v) 描寫.形容
15. hoove (n) 蹄
16. deer (n) 鹿
17. recognizable (a) 可辨認的
18. unique (a) 獨特的.獨一無二的
19. feature (n) 特色
20. project (v) 突出.伸出
21. forehead (n) 前額

Tuesday, May 5, 2009

每日一成語:吳下阿蒙

吳下阿蒙
吳下:蘇州一帶
阿:ㄚˋ 暱稱
蒙:三國吳國大將"呂蒙"

出處:三國志˙吳志˙呂蒙傳注
孫權向呂蒙.蔣欽說:你們現都同掌國家要職, 應多讀書修養
呂蒙後發憤讀書, 學問淵博.後來魯肅過訪他,與他論事, 長談不過呂蒙
魯肅說:吾謂大弟但有武略耳, 至於今者, 學識英博, 非復吳下阿蒙

用法:引申用以譏諷人沒有才學技能
如果才學有進步則可說:非復吳下阿蒙

MUSIC:Katy Perry - Hot n Cold




You change your mind
Like a girl changes clothes
你改變心意就像女孩換衣服一樣
Yeah you, PMS
Like a bitch
I would know
對阿 你根本就有經前症侯群,像個消查某一樣,我知道


And you over think
Always speak
Cryptically
你很愛想些有的沒的,講話總是遮遮掩掩一點都不坦白

I should know
That you're no good for me
我早該知道你並不適合我

Chorus:
Cause you're hot then you're cold
因為你冷熱無常
You're yes then you're no
你反覆無常
You're in then you're out
你來去不定
You're up then you're down
你游移不定
You're wrong when it's right
當一切感覺都很對的時候你卻又不對勁(指沒事找事)
It's black and it's white
一下說黑一下說白(指毫無原則不按牌理出牌)
We fight, we break up
我們吵架 然後分手
We kiss, we make up
我們擁吻 然後和好
You don't really want to stay, no
你不是真正要留下,不你不是
But you don't really want to go
但是你也不是真的想要離開
You're hot then you're cold
你忽冷忽熱
You're yes then you're no
你反覆無常
You're in and you're out
你來去不定
You're up and you're down
你游移不定


We used to be
Just like twins
So in sync
我們以前就像是雙胞胎,有心電感應一樣
The same energy
Now's a dead battery
同樣的能量現在就像顆沒電的電池
Used to laugh bout nothing
Now your plain boring
以前無聊的事也能笑,現在你卻很無趣

I should know that
You're not gonna change
我早該知道你是不會改變的

Chorus:

Someone call the doctor
誰趕快叫醫生來
Got a case of a love bi-polar
我這裡有個得了愛情躁鬱症的案例
Stuck on a roller coaster
Can't get off this ride
我們的愛情就像坐在雲霄飛車上一樣,卡在上面下不來


You change your mind
Like a girl changes clothes
你改變心意就像女孩換衣服一樣

Cause you're hot then you're cold
You're yes then you're no
You're in then you're out
You're up then you're down
You're wrong when it's right
It's black and it's white
We fight, we break up
We kiss, we make up
You're hot then you're cold
You're yes then you're no
You're in then you're out
You're up then you're down
You're wrong when it's right
It's black and it's white
We fight, we break up
We kiss, we make up
You don't really want to stay, no
But you don't really want to go
You're hot then you're cold
You're yes then you're no
You're in and you're out
You're up and you're down




1. PMS=Pre-Menstrual Syndrome 經前症候群
指生理期約兩週前開始到生理期來臨而結束,期間會產生身體與心理問題的總稱
2. cryptically (adv) 意義含糊的
3. sync=synchronize (v) 同步發生
=synchronization (n) 同時發生.同步
4. battery (n) 電池
5. bout (n) 發作.一陣子
6. bi-polar 兩極性心理疾病,又名躁鬱症
bipolar (a) 兩極的
7. roller coaster 雲霄飛車

Monday, May 4, 2009

新招新招:每日一成語

鱗次櫛比 >>>也可作櫛比鱗次

鱗:ㄌ一ㄣˊ>>>魚鱗
次:順序
櫛:ㄐ一 ㄝ ˊ>>>梳子
比:ㄅ一ˇ>>>排列

釋義:像魚鱗或梳子那樣緊密整齊地排列
用法:常用來形容房屋.船隻或物品等密集的順序排列

同義:千門萬戶.井然有序
反義:雜亂無章.七零八落

MUSIC:Taylor Swift - Love Story

河馬快看,你愛的正妹









We were both young when I first saw you
初次見面的那年, 我們還很年輕
I close my eyes and the flash back starts I'm standing there
我站在那閉上雙眼, 腦中的回憶慢慢重播
On a balcony in summer air
在陽台上感受到夏天的空氣


I see the lights, see the party, the ballgowns
看到五光十色的燈光, 看到派對上華麗的禮服

I see you make your way through the crowd and say hello

看見你從人群中走出來跟我打招呼
Little did I know
真想不到會這樣



That you were Romeo, you were throwing pebbles
當知道了你叫羅密歐後,你向我的窗戶扔了石子
And my daddy said, stay away from Juliet
而我的爸爸說"遠離朱麗葉!"
And I was crying on the staircase, begging you please don't go
我坐在樓梯上哭泣, 心裡祈求著你不要走
And I said
我說

Romeo take me somewhere we can be alone
羅密歐請你帶我去一個能讓我們單獨相處的地方
I'll be waiting all there's left to do is run
我會一直等待, 我們只有逃走
You'll be the prince and I'll be the princess
你將會是一位王子我會是一位公主
It's a love story, baby, just say yes
只要你說好這就將會是一個愛情故事


So I sneak out to the garden to see you
那麼我偷偷地到花園與你見面
We keep quiet cause we're dead if they knew
我們靜靜的, 因為讓他們發現我們就完了
So close your eyes
請你閉上眼睛
Escape this town for a little while
逃離這個城鎮一下

'Cause you were Romeo, I was a scarlet letter
因為你是羅密歐, 感覺與你相愛就像在犯罪般
And my daddy said, stay away from Juliet
而我的爸爸說"遠離朱麗葉!"
But you were everything to me, I was begging you please don't go
但你是我的一切, 我祈求著你不要走
and I said
我說

Romeo take me somewhere we can be alone
羅密歐帶我去一個能讓我們單獨相處的地方
I'll be waiting all there's left to do is run
我會一直等待, 我們只有逃走
You'll be the prince and I'll be the princess
你將會是一位王子我會是一位公主
It's a love story, baby, just say yes
只要你說好這就將會是一個愛情故事

Romeo save me, they're trying to tell me how to feel
只要你說好這就將會是一個愛情故事
This love is difficult, but it so real
這愛雖然很艱難, 但這一定是真愛
Don't be afraid, we'll make it out of this mess
現在不要害怕,我們定能擺脫這困境
It's a love story, baby, just say yes
只要你說好這就將會是一個愛情故事



I got tired of waiting
我等待到累了
Wondering if you were ever coming around
甚至想著你是否真的會來
My faith in you was fading
我對你的信任漸漸動搖了
When I met you on the outskirts of town
但當我在城鎮遇見你時
and I said
我說

Romeo save me, I've been feeling so alone
羅密歐救救我, 孤單的感覺一直纏繞著我
I keep waiting for you but you never come
我一直等著你,但你一直沒來
Is this in my head, I don't know what to think
這是真的嗎? 我的思緒不知道怎麼想
He knelt to the ground and pulled out a ring and said

他跪在地上並掏出一枚鑽戒說

Marry me Juliet, you'll never have to be alone
嫁給我茱麗葉我不會再讓你感到孤單
I love you and that's all I really know
我知道我愛你,一直都深愛你

I talked to your dad, go pick out a white dress
我和你爸爸談過了,快去拿妳的白色婚紗
It's a love story, baby, just say yes
只要你說好這就將會是一個愛情故事

Oh, oh
Oh, oh, oh

'Cause we were both young when I first saw you
初次見面的那年我們都還很年輕



1. flash (n) 思想的閃現
2. balcony (n) 陽台
3. ballgown (n) 長禮服
4. pebble (n) 小卵石
5. stay away from 離開
6. staircase (n) 樓梯
7. beg (v) 懇求
8. sneak out 溜出去
9. escape (v) 逃離
10. scarlet (a) 罪孽深重的.深紅色的
11. letter (n) 字母
12. scarlet letter:書名-紅字:故事中的海絲特,因為犯了通姦罪(adultery),必須戴上恥辱的 "A"字 歌曲中的意思為:像犯了重罪一般的女主角一樣
13. make out 解決
14. mess (n) 混亂
15. fading (n) 褪色.凋謝
16. outskirt (n) 郊區
17. knelt >>>kneel 過去式及PP (v) 跪下