Monday, April 13, 2009

[Day4] GMAT常考單字整理-IV

GMAT常考單字

D的部分

dazzle//vt.&vi.炫耀;迷惑
deadly//a.致命的,死一般的
decent//a.正派的;體面的
decimal//a.小數的,十進位的
decisive//a.決定性的;果斷的
declaration//n.宣佈,宣言;申訴
decline//vt.下傾;偏斜;衰退
dedicate//vt.奉獻;獻身
deem//vt.認?,相信 vi.想
deficiency//n.缺乏;不足之數
deficit//n. 赤字,不足額
defy//vt.向…挑戰;蔑視
degenerate//a. 墮落的 vi.vt.(使)變質,(使)退化
degrade//vt.使降給;使墮落
delegate//n.代表,委員,特派員
deliberate//a.深思熟慮的;審慎的
denial//n.否定;拒絕相信
denote//vt.指示,意味著
denounce//vt.譴責,聲討;告發
dentist//n.牙科醫生
depict//vt. 描述,描寫
depression//n.消沈;不景氣蕭條期
deprive//vt.奪去;使(人)失去
depute//vt. 指定代理人,委任
descendant//n.子孫,後裔;弟子
descent//n.下降;出身;斜坡
designate//vt.指出,指示;指定
despatch//vt.vi.n. 派遣
despise//vt.鄙視,蔑視
destined/ /a. (由神、命運) 預定的,注定的
destiny//n. 命運,定數
destructive//a.破壞(性)的,危害的
detach//vt.分開;派遣(軍隊)
detective//n.偵探,密探
deteriorate//vt.vi. (使)惡化
deviate//vt.(使)背離,偏離
diagnose//vt.診斷(疾病)
diet//n.飲食,食物
differentiate//vt.vi. 區別,區分
diffuse//vt.vi. 散播,傳播 a. 散開的,彌漫的
dignity//a.尊貴;(舉止)莊嚴
dilemma//n. 困境,進退兩難的局面
dilute//vt. 沖淡,稀釋 a. 淡的,稀釋的
diminish//vt.減少,減小,遞減
dine//vi.吃飯 vt.宴請
diploma//n.畢業文憑,學位證書
diplomatic//a.外交的;有策略的
directory//n.姓名地址錄;董事會
disable//vt.使無能,使傷殘
disastrous//a.災難性的;悲慘的
discern//vt.看出,辨出;辨別
disclose//vt.揭開,揭發;透露
discount//n.折扣;打折扣賣
discrepancy//n. 相差,差異,差別
discrete//a. 不連續的, 離散的
discriminate//vt.vi. 區別對待,歧視
disguise//vi.隱瞞,掩埋 n.假裝
dismay//n.驚慌,沮喪,灰心
dispatch//vt.派遣;調度 n.急件
disperse//vt.(使)分散;驅散
displace//vt.移置;取代;置換
disposition//n. 性情,處置,處理,佈置
disregard//vt.不管,不顧 n.不管
disrupt//a. 分裂的,分散的 vt. 使分裂,使瓦解
dissipate//vt.驅散;浪費vi.消散
distil//v. 蒸餾, 提取....的精華
distort//vt.歪曲,曲解,扭曲
distract//vt.分散(心思);打擾
disturbance//n.動亂;干擾;侵犯
diversion//n.轉移;改道;娛樂
divert//vt.使轉向 vi.轉移
divine//a.神的;敬神的
dizzy//a.頭暈眼花的,眩暈的
dock//n.船塢;碼頭;船廠
doctrine//n.教義,主義;學說
domain//n. 領域,領土,?業,範圍
dome//n.圓屋頂,拱頂
dominant//a.統治的 n.主因
dominate//vt.統治,支配,控制
donate//vt.vi. 捐贈
doom//n.命運,毀滅 vt.注定
doubtless//ad.無疑地;很可能
drainage//n.排水;下水道
drastic//a.激烈的;嚴厲的
drawback//n.退款;妨礙;弊端
dreadful//a.可怕的;令人敬畏的
drought//n.旱災,乾旱
dual//a. 雙重的,雙的 n. 雙數
dubious//a. 可疑的,不確定的
duplicate//n.複製品 vt.複製
dwell//n.居住 vi.凝思,細想

No comments: